ISSN 1815-3917

научный журнал

БИОМЕДИЦИНА

Правила для авторов

В журнале "Биомедицина" на русском языке публикуются оригинальные статьи, краткие сообщения, а также научные обзоры (только по заказу редакционной коллегии), посвященные актуальным вопросам биомедицины и фундаментальных медицинских наук: медицинской биологии, экологии и географии, медицинской статистике и информатике, медицинской психологии, эпидемиологии, микробиологии, вирусологии, морфологии, биохимии, биофизике, физиологии, патологической физиологии, иммунологии, радиологии, фармакологии и экспериментальной патологии, теоретической онкологии, лабораторной диагностике болезней человека и животных. Материалы, посвященные только клиническим исследованиям не принимаются. Все рукописи рецензируются.


Изменения в правилах оформления рукописей


В  связи  с  необходимостью  повышения  качества  представляемых 

публикаций  и  началом подготовки  журнала «Биомедицина» к индексированию в международных наукометрических базах, с 2019  года изменяются правила оформления рукописей.  


I. ПРИЕМ СТАТЕЙ


Представление статьи в журнал подразумевает, что:

- работа не была опубликована ранее в другом журнале;

- не находится на рассмотрении в другом журнале;

- все соавторы согласны с публикацией статьи;

- получено согласие организации, в которой исследование было проведено (виза руководителя кафедры и/или учреждения).

При представлении рукописи в журнал авторы должны убедиться, что все цитирования оформлены корректно, указаны источники для таблиц и рисунков (если не указано иное, предполагается, что таблицы и рисунки созданы автором).


Титульная страница статьи содержит:

- полное ФИО авторов;

- официальное название организации без сокращений, город и страну;

- подробную информацию об авторах: степень, звание, должность и дополнительная информация по желанию автора;

- e-mail и телефон контактного автора (corresponding author);

- название статьи (прописными буквами);

- “Резюме” на русском и “Abstract” на английском языках в объеме 200-250 слов (в нем не должно быть нерасшифрованных аббревиатур и впервые введенных терминов);

- ключевые слова (key words) на русском и английском языках.


Оформление текста рукописи


Формат

Редакция принимает тексты, сохраненные в программе Microsoft Word в формате .doc или .docx. Если вы работаете с Word 2007, сохраняйте файл только в формате .doc.


Оформление

-используйте шрифт 12 Times New Roman и интервал 1 строка;

- не используйте подчеркивание внутри текста (для подзаголовков используйте полужирное начертание, для выделения в тексте – курсив);

- иностранные названия (журналов, организаций и т.д.) следует оставлять в оригинале.


Структура

Для оригинальных статей необходимо придерживаться формата IMRAD (Introduction, Methods, Results, Discussion / Введение, Методы, Результаты, Обсуждение)


Аббревиатуры

Все аббревиатуры должны быть расшифрованы при первом употреблении. Если аббревиатур много, можно сделать список с расшифровкой каждой из них перед текстом статьи


Таблицы и рисунки

Все таблицы и рисунки должны быть пронумерованы и названы, на них должна быть отсылка в тексте статьи. В таблицах не должно быть пустых граф.

Рисунки должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Прикладываются к статье отдельными файлами.

Чтобы проверить качество изображения, можно увеличить его. Хорошее изображение не размывается при увеличении.


Сноски

При необходимости используются сноски со сквозной нумерацией (арабские цифры) по всему документу.

В сносках могут быть цитаты из работ, которые упоминаются в тексте, дополнительная информация.


Благодарности / Acknowledgements

В этом разделе следует упоминать людей, которые помогали при работе над статьей; источники финансирования.


Информация о конфликте интересов

В статье следует указать на реальный или потенциальный конфликт интересов. Если конфликта интересов нет, то следует написать, что «автор заявляет об отсутствии конфликта интересов».


Оформление цитат и списка литературы

В журнале принят Ванкуверский стиль цитирования (отсылка в тексте в квадратных скобках, полное библиографическое описание источника в списке литературы в порядке упоминания в тексте статьи).

Теперь библиографические описания должны оформляться на двух языках: русском и английском. Поэтому авторы статей должны представлять список литературы в двух вариантах: в разделе «Литература» на языке оригинала (русскоязычные источники  - кириллицей, англоязычные - латиницей),  и отдельным блоком в разделе  “References”  тот же список литературы в романском алфавите для  международных баз данных, повторяя в нем все источники литературы, независимо от того, имеются ли среди них иностранные. 

При ссылке на переводные источники в “References” нужно ссылаться на оригинал. То есть, если книга переводилась с английского языка  на  русский, необходимо ссылаться на англоязычный первоисточник.

Англоязычные источники в обоих разделах должны быть идентичны. 

Для подготовки библиографических описаний русскоязычных источников в англоязычном варианте (латиницей - для выгрузки в международные индексы цитирования) необходимо придерживаться следующих требований.


1.  Журнальные статьи 

В список литературы включаются только рецензируемые опубликованные источники (статьи из научных журналов и монографии) за последние 10 лет. Для обзорных и проблемных статей допускается цитирование более ранних источников. 

Не следует ссылаться на журнальные статьи, публикации которых не содержат перевода названия на английский язык, а также на аннотации статей, не имеющих доступных в интернете полнотекстных версий!!


Фамилии и инициалы всех авторов на латинице и название статьи на английском языке следует приводить так,  как они даны в оригинальной   публикации. 

Далее следует название русскоязычного журнала в его официальной англоязычной версии, либов транслитерации в стандарте BSI.  Автоматически транслитерацию в стандарте BSI можно произвести по прямой ссылке: https://translit.ru/ru/bsi/ 

Далее следуют выходные данные (год, том, номер, страницы) в формате: Год;Том(Номер):00-00.

В круглые скобки помещают язык  публикации (In  Russian).  В  конце  библиографического описания помещают DOI статьи, если таковой имеется. Если нет DOI, то необходимо привести прямую ссылку на интернет ресурс публикации. 


Например:

Литература:

Долго-Сабурова Ю.В., Мирзабалаева А.К, Климко Н.Н. О проблеме резистентности возбудителей рецидивирующего вульвовагинального кандидоза. Гинекология. 2014;16(1):110-4. DOI: 10.26442/2079-5831_16.1.106-110

References:

Dolgo-Saburova Yu.V., Mirzabalaeva A.K., Klimko N.N. On the resistant pathogens problem of the recurrent vulvovaginal candidiasis. Gynecology. 2014;16(1):110-4. DOI: 10.26442/2079-5831_16.1.106-110 (in Russian).

Не следует ссылаться на журнальные статьи, публикации которых не содержат перевода названия на английский язык! 

2. Все остальные источники приводятся на латинице с использованием транслитерации в стандарте BSI c сохранением стилевого оформления русскоязычного источника. В круглые скобки помещают язык публикации (In Russian). 

Например: Gilyarevskii, S.R. Miokardity: sovremennye podkhody k diagnostike i lecheniyu. M.: Media Sfera; 2008. (In Russian). 

3. Ссылки на авторефераты диссертаций, материалы конференций, патенты и нормативные документы можно приводить только в случае, если они имеются в открытом доступе в Интернете!

В оригинальных статьях желательно цитировать не более 30 источников, в обзорах литературы — не более 60, в лекциях и других материалах — не более 15. Минимальное число источников в списке литературы – 10. Библиографические ссылки в тексте статьи обозначаются цифрами в квадратных скобках. 

Необходимо убедиться в том, что все ссылки, приведенные в тексте, присутствуют в списке литературы (и наоборот). 

Библиография должна содержать помимо основополагающих работ публикации за последние 5 лет, прежде всего статьи из журналов, ссылки на высоко цитируемые источники, в том числе из Scopus и Web of Science. Ссылки должны быть проверяемыми. 

Каждый научный факт должен сопровождаться отдельной ссылкой на источник. Если в одном предложении упоминается несколько научных фактов, после каждого из них ставится ссылка (не в конце предложения). При множественных ссылках они даются в порядке хронологии [5-9]. 

Названия журналов в сокращенном виде должны даваться в соответствии с List of Title Word Abbreviations (перечень сокращений названий): 

Ссылки на интернет-источники должны быть надежными и долговечными. Как минимум, следует давать полный URL-адрес и дату, когда ссылка стала доступной. Также следует дать любую иную дополнительную информацию, если таковая известна: DOI, имена авторов, даты, ссылки на источники публикации и т. д. 

Не допустимо самоцитирование, кроме случаев, когда это необходимо. 

Не следует ссылаться на диссертации, а также авторефераты диссертаций, правильнее ссылаться на статьи, опубликованные по материалам диссертационных исследований. 

Документы (Приказы, ГОСТы, Медико-санитарные правила, Методические указания, Положения, Постановления, Санитарно-эпидемиологические правила, Нормативы, законы) нужно указывать не в списках литературы, а сносками в тексте.

Адрес редакции: ул. М.Арифа 5, AZ1073, 

г. Баку, Азербайджанская Республика

Тел: +994 50 508 80 67

E-mails: piraliyevayegana@mail.ru

biomedicine.journal@inbox.ru

© «Биомедицина». 2003-2021.

При копировании текстов ссылка на страницу-первоисточник обязательна.